Σάββατο 30 Απριλίου 2011

Muere a los 99 años el escritor argentino Ernesto Sábato



El escritor argentino Ernesto Sábato ha muerto a los 99 años en su casa de las afueras de Buenos Aires, donde permanecía recluido desde hacía años a raíz de sus problemas de salud, informaron allegados al autor.
Sábato, quien fue el último superviviente de los escritores con mayúscula de la literatura argentina, estaba prácticamente ciego, lo que lo mantenía retirado en su residencia bonaerense de Santos Lugares.
Debido a su ceguera, el autor se había visto obligado en los últimos años a abandonar la lectura y la escritura, y a llenar su tiempo con la pintura y otras aficiones que practicaba en su vivienda. En los últimos días una bronquitis había complicado su salud, destacó en declaraciones radiales su compañera Elvira González Fraga.
Nacido en la localidad bonaerense de Rojas el 24 de junio de 1911, abandonó su carrera científica en los años 40 para volcarse en la literatura con la publicación de la recopilación de ensayos 'Uno y el Universo'.
El reconocimiento internacional le llegó en 1961 con 'Sobre héroes y tumbas' y la consagración en 1974 con 'Abaddón el exterminador', que completan la trilogía iniciada con 'El túnel' (1948), adaptada al cine en 2006.

Premio Cervantes en 1984

Galardonado con el Premio Cervantes en 1984 y propuesto como candidato al Nobel de Literatura de 2007, Ernesto Sábato no sólo fue reconocido por su oficio de escritor, sino que además presidió en 1984 la Comisión Nacional sobre Desaparición de Personas (Conadep).
Este grupo redactó el informe 'Nunca más', una obra clave que relata los horrores de la última dictadura militar argentina (1976-1983).
La última obra publicada de Sábato, que también recibió los premios Gabriela Mistral (1983) y Menéndez Pelayo (1997), fue 'España en los diarios de mi vejez', fruto de sus viajes al país en 2002, mientras Argentina se sumergía en la más feroz crisis económica de su historia.
Según contó su hijo Mario Sábato, autor de un documental sobre la vida de su padre, el escritor ya no salía de casa, estaba al cuidado de enfermeras y apenas hablaba, aunque ocasionalmente rompía su silencio para mantener algún breve diálogo con la familia.

Σάββατο 23 Απριλίου 2011

¿Qué habrá pasado? Nivel B2

¡Vaya memoria! Nivel B1

Vacaciones en Hawaii. Nivel B2

La familia del Rey. Nivel A1

Voy al instituto. Nivel A1

BEBIDAS TRADICIONALES

Acachul:
Bebida hecha a base de Acachul, frutillas silvestres similares al capulín, y alcohol, se toma en el estado de Puebla. En el estado de Hidalgo se elabora con vinos de frutas (limón, zarzamora, naranja, guayaba y manzana).

Es una bebida de consumo doméstico, e incluso ritual. Es usual en algunos lugares, añadirle aguardiente de caña.


Achocote:
Bebida popular del estado de Hidalgo, está elaborada a base de piloncillo y maíz.


Agua de betabel o "Lágrimas de la Virgen":
Tradicional del Edo. de Guanajuato; se prepara los Viernes de Dolores, con lima, betabel, lechuga, plátano, manzana y naranja. Al betabel cocido se le agregan todos los ingredientes picados y se endulza con azúcar al gusto. Se recomienda tomar esta bebida fría. El agua de betabel guerrerense es un mezcal extraído de Agave de Chichihualco de los Bravos.


Agua de cacao:
El cacao en grano, previamente remojado, es batido con un molinillo y posteriormente colado. Se agrega agua y se endulza. Es originaria del estado de Chiapas, y también es popular en el estado de Tabasco.


Agua de cebada:
Refrescante bebida que debe fermentar durante algunos días. La gente de la Costa la consume por costumbre y en algunas festividades, sobre todo en el verano. Es originaria del estado de Nayarit.


Agua de mezquite:
Bebida que se prepara a base del cocimiento de las vainas del mezquite. Una vez cocidas se les exprime la savia y se le agrega agua. Debe tomarse muy fría. Esta bebida es originaria del estado de Guanajuato.

Aguamiel:
Consiste en la savia extraída del maguey. Se acostumbra tomar en Zacatecas, San Luis Potosí, Hidalgo. En estos estados, y en otras regiones, todavía es costumbre encontrar vendedores de esta bebida en sus burritos. En el estado de Hidalgo se le agrega chile.


Aguardiente:
Bebida obtenida del procesamiento de la caña y uva, y en algunos casos de frutas, durazno y pera. Originario de Aguascalientes y San Luis Potosí.

El aguardiente de caña típico de la región de Veracruz y Tabasco es llamado Iliztle. Es bebida de consumo es doméstico.


Aguas frescas:
Se preparan con semillas o frutas, teniendo como base agua, azúcar y unas gotas de limón.


Atole agrio:
Bebida elaborada en el estado de Tabasco con maíz fermentado y endulzado con queso fresco, como panela, cocido hasta que espesa.


Atole blanco:
Elaborado con masa de maíz blanco o amarillo, tiene un sabor dulce, se elabora en el Estado de México y en el estado de Michoacán.


Atole de aguamiel:
Tradicional del estado de Querétaro, se prepara a base de "puscua" -maíz hervido en agua- al que hay que agregar aguamiel, dejándolo hervir hasta que espese.


 
 
Atole de mezquite (Mezquitatole):
Una vez preparado el atole de masa con leche, azúcar y canela, se le añade el extracto de las vainillas cocidas previamente de mezquite. Esta receta data de fines del siglo XVI.


Atole:
Preparado con maíz cocido, molido y disuelto en agua. Generalmente es combinado con frutas o vainas, como ciruela, guayaba, fresa, vainilla, etc. Se prepara en todas las regiones de la República Mexicana.

BEBIDAS MEXICANAS



COCTEL MARGARITA
Ingredientes: 4 partes de tequila, 1 parte de Cointreau , jugo de limón, sal
Preparación: Frotar las orillas del vaso con el limón, poner sal en la orilla, mezclar bien el tequila, el Cointreau y el jugo de limón.
vaso cocteleroPIÑA COLADA
Ingredientes: 3 partes Bacardi Blanco, 2 partes Crema de Coco, jugo de piña, leche condensada, hielitos, pedacito de piña
Preparación: Mezclar bien el Bacardi, la crema de coco, el jugo de piña y la leche condensada. Llenar un vaso alto hasta la mitad con hielitos y llenar con la mezcla. Decorar el vaso con el pedacito de piña.
vaso cocteleroGUAYABA COLADA
Ingredientes: 2 partes de ron blanco, 1 parte de crema de coco, 4 partes de néctar de guayaba, 2 partes de leche evaporada, hielo frappé
Preparación: Licuar todos los ingredientes y servir en copa coctelera con popotes y banderilla de guayaba y cereza.
vaso cocteleroCONVENTO DE MONJAS
Ingredientes: 1/2 onza de ginebra, 1/2 onza de crema de coco, 1/2 onza de leche evaporada, 1onza de rompope, 1/2 onza de granadina
Preparación: Licuar la ginebra, leche evaporada y la crema de coco.y servir con los demas ingredientes en una copa. Se sirve en tres colores: primero la granadina en seguida el rompope y por ultimo la mezcla preparada.
vaso cocteleroTROPICAL SUNSET
Ingredientes:1 1/2oz. de Tequila , 1/2 oz. DE Vermouth seco, 1/2 oz. de licor de cereza, jugo de naranja y de piña, granadina.
Preparación: En un vaso high bolero, se vierten los ingredientes en el orden mencionado y se adorna con un trozo de piña.

Τρίτη 19 Απριλίου 2011

La estadística



La estadística es una ciencia que demuestra que si mi vecino tiene dos coches y yo ninguno, los dos tenemos uno.


Las cifras no mienten, pero los mentirosos también usan cifras.

La estadística es la primera de las ciencias inexactas

No se pueden alimentar hambrientos con estadísticas


MITOLOGÍAS Y LEYENDAS DE LA ISLA DE PASCUA


El conjunto de leyendas, tradiciones y costumbres de Rapa Nui es un material de valor único y, sin lugar a dudas, un tema indispensable para introducirse en la misteriosa cultura de la isla.
Son mucho los estudiosos, entre ellos arqueólogos, antropólogos, historiadores, etc., que han recopilado información a lo largo de muchos años sobre la identidad de este pueblo.
Hay que tener en cuenta que todos los temas relacionados a la historia de la isla tienen distintas versiones, dependiendo del orador que nos entrega la información. El hecho que exista la escritura jeroglífica "rongo-rongo" ya es un misterio debido a que nunca ha podido ser descifrada, y según isleños contemporáneos nos cuentan que esta podría ser un escrito con los verdaderos orígenes de la isla.
Es muy interesante conversar con gente adulta que nos cuentan sobre los distintos mitos y leyendas que les fueron transmitidos por sus antepasados, y que ellos se han encargado de seguir difundiéndolos a hijos y nietos, para que así no perder tan valioso tesoro.
Entre estos mitos y leyendas nos cuentan algunos como: "Hau-Maka", "Hiva", "Hotu Matu`a", "Tangata Manu", "Uoke", y "Make-Make".
Sobre la leyenda de "Make-Make"(Dios creador), nos cuenta el isleño Marco Rapu que este Dios, luego de haber creado la Tierra sintió que algo le faltaba. Un día tomó una calabaza que contenía agua y para su sorpresa se dio cuenta que veía su rostro reflejado en ella. Mientras se observaba un pájaro se posó sobre su hombro, lo que lo llevó a pensar en la gran similitud que tenía él con el pájaro. Decidió unir el pájaro junto a su reflejo y así proceder al nacimiento de su primogénito.

Pero no contento con esto "Make-Make" quiso crear un ser que tuviera su propia imagen y que pensara y hablara como él quería.

Comenzó creando las aguas del mar que traían consigo a los peces. Pero no conforme con esto quiso crear una piedra en la que había tierra colorada, y de ella nació el hombre y posteriormente la mujer.
Tiempo después "Make-Make" se le aparecería en sueños a "Hau-Maka"(consejero de Hotu Matu`a) y le indicaba cómo llegar a la isla, para así trasladarse desde la isla de "Hiva" hacia Rapa Nui con todo su pueblo.
Más tarde, "Make-Make" en compañía de "Haua"(otro Dios) llevaron pájaros a los islotes que se encuentran frente al volcán Rano Kau, para que así se celebrase el culto del "Tangata Manu"(hombre pájaro).
Es difícil sintetizar la diversidad de mitos y leyendas que existen de Rapa Nui, pero nos pareció interesante relatar esta que está relacionada con la creación y posterior llegada de "Hotu Matu`a".

En relación a esta leyenda cuenta la mitología pascuense que el "Ariki"(rey) Hotu Matu`a desembarcó en la playa de Anakena junto a su mujer y a su hermana "Avarei Pu´a" obedeciendo los deseos de "Hau-Maka", quien había pronosticado que la tierra de "Hiva" donde se encontraban se hundiría, por lo tanto, había que encontrar nuevas tierras.
Antes de su llegada el rey habría enviado a siete exploradores a la nueva tierra, para que reconocieran lo que había sido visto en sueños por "Hau-Maka".

Estos siete exploradores estarían representados actualmente, en los siete moai que se encuentran en el "Ahu Akivi". Un lugar que al visitar Rapa Nui no puede dejar de conocer, ya que, es la única plataforma de moai en la cual estos se encuentran mirando hacia el mar. Cuenta la leyenda que esto sería porque fijan su mirada hacia la isla de "Hiva".
Desde la llegada de este primer rey, la isla recibió el nombre de "Te pito o te henua" (ombligo del mundo).
Al estar en Isla de Pascua no pierda la oportunidad de acercarse y compartir con gente de la etnia, quienes con mucho gusto les contarán de su historia, pudiendo aprender mucho de ellos. 

Por Pauline Pérez Pinto

Conoce Chile


En los últimos meses seguro que has oído hablar mucho de Chile. Te presentamos lo que esconde este magnífico país de Hispanoamérica.
Chile es un país alargado que ocupa una estrecha franja de la costa este; desde la mitad de América del Sur hasta el final del continente americano. También cuenta con territorios insulares en el Océano Pacífico, de los que la más conocida es Isla de Pascua, situada en la Polinesia.
La capital es Santiago de Chile y el país se divide en 13 regiones donde viven algo más de 15 millones de personas. Chile es un país en el que conviven muchos pueblos asentados desde hace siglos y con una cultura propia. Casi una decena de grupos convivían antiguamente en Chile distribuidos de norte a sur: Aymaras, Atacameños, Changos, Diaguitas, Incas, Mapuches, Canoeros, Patagones y Polinésicos. Esta mezcla de pueblos que conformaban Chile en la antigüedad enriquecen la variedad cultural del país.
Te enseñamos algunos sitios de Chile.
El Puyehue es el parque nacional más popular, importante por su diversidad biológica y gran cantidad de recursos hídricos. Visitar este parque te lleva desde glaciares a grupos volcánicos, que crean zonas termales y géiseres.
Río Bueno es una comuna en la provincia de Ranco y su mayor atractivo es el patrimonio arquitectónico del Fuerte de San José de Alcudía, construido para la defensa a finales del siglo XVIII. Al ser un lugar de refugio, le rodean muchas leyendas y tanto su arquitectura como de la visita a sus túneles subterráneos que une tres lugares claves del río: la Parroquia, el fuerte y las dependencias.
Nos vamos al Pacífico y descubrimos la Isla de Pascua, un territorio lleno de leyendas y misterios. Los historiadores no han podido aún descifrar escrituras allí encontradas que, según los isleños, esconde los verdaderos orígenes de la isla. La riqueza de la isla la da tanto el entorno como los propios ciudadanos que mantienen viva los misterios de la isla.

Παρασκευή 15 Απριλίου 2011

Les Llavanderes




MODISMOS DEL CUERPO HUMANO

En español se utilizan muchas frases hechas relacionadas con partes del cuerpo humano. En este artículo os presentamos algunas de ellas.
Tomar a alguien el pelo
Engañar o gastar una broma a alguien.
¿Me quiere tomar el pelo? Le he pedido jamón ibérico y éste no lo es.
Poner el dedo en la llaga
Hablar de la realidad, aunque ésta sea dura, perjudicial o cruel. Tratar el asunto más delicado de una cuestión.
Cuando has dicho que el único mal de nuestro mundo es la desigualdad social has puesto el dedo en la llaga.
Tener un corazón de oro
Ser muy generoso. Tener muy buenos sentimientos. El oro, especialmente en la locución "oro" funciona en la lengua coloquial como superlativo de bueno (Edad de oro; Ser oro molido; Ser un pico de oro). Por otra parte, corazón, como alma, es sinónimo de bondad, fuerza, generosidad.
Carlos es la mejor persona que conozco. Tiene un corazón de oro.
Tener mucha cara/jeta/morro/rostro
Ser muy atrevido y desvergonzado Juan tiene un morro que se lo pisa. Siempre le dejo mi coche y por una vez que le pido yo un favor, dice que no puede.
Estar de morros con alguien
Estar enfadado o de mal humor con alguien.
Luis está de morros conmigo porque no le he dejado salir con sus amigos.
Hacer oídos sordos
No querer enterarse de algo. No hacer caso. No prestar atención. Es como si, de repente, uno tuviera la capacidad de cerrar los oídos.
Lo mejor ante las críticas es hacer oídos sordos y seguir haciendo tu trabajo como hasta ahora.
Poner a alguien los dientes largos Provocar la envidia de alguien. Desear algo con avidez o vehemencia.
No me cuentes dónde te vas de vacaciones, anda. No me pongas los dientes largos.
Tener los pies en el suelo
Ser realista y práctico.
A pesar de que estoy preparado y me considero capacitado, tengo los pies en el suelo y sé que es muy difícil que me den a mí el puesto.
Estar hasta las narices/la coronilla/el cogote/el moño/los cojones/los huevos/las pelotas
Estar muy cansado física o moralmente. Estar muy enfadado. Estar harto.
Isabel está hasta las narices de trabajar tantas horas los fines de semana.
Tener la lengua muy larga
Hablar demasiado y, generalmente, de forma inadecuada e inoportuna. No saber guardar un secreto.
Si querías mantenerlo en secreto, hiciste mal contándoselo a Carlos, porque tiene la lengua muy larga y seguro que le faltó tiempo para decírselo a alguien.

test

En español se utilizan muchas expresiones coloquiales utilizando distintos nombres de animales. Elige la opción correcta según el significado que le corresponda.
1) Ser un cerdo / guarro:
a.- Ver muy bien
b.- Ser muy sucio
c.- Afrontar una situación directamente y sin dudar
2) Ser un lince:
a.- Ser inteligente (a menudo irónico)
b.- Alguien que critica mucho a los demás
c.- Alguien que no gasta dinero
3) Coger el toro por los cuernos:
a.- Afrontar una situación directamente y sin dudar
b.- Estar loco o ser excéntrico
c.- Ser sucio
4) Tener una lengua viperina:
a.- Ver bien
b.- Seguir las opiniones o acciones de los demás sin tomar decisiones propias
c.- Alguien que critica mucho a los demás
5) Portarse como un borrego:
a.- Ser inteligente (a menudo irónico)
b.- Seguir las opiniones o acciones de los demás sin tomar decisiones propias
c.- Alguien que no gasta dinero
6) Tener vista de águila:
a.- Estar loco o ser excéntrico
b.- Ver muy bien
c.- Alguien que critica mucho a los demás
7) Ser un rata:
a.- Alguien que no gasta dinero
b.- Afrontar una situación directamente y sin dudar
c.- Ser sucio
8) Estar como una cabra:
a.- Seguir las opiniones o acciones de los demás sin tomar decisiones propias
b.- Estar loco o ser excéntrico
c.- Alguien que critica mucho a los demás
Soluciones:
1 – b; 2 – a; 3 – a; 4 – c; 5 – b; 6 – b; 7 – a; 8 - b

EXPRESIONES COLOQUIALES JUVENILES CON EL VERBO “SER”

Hay muchas expresiones coloquiales en el mundo de los jóvenes que tienen un significado muy particular, según la situación y el contexto. En este artículo vamos a explicaros algunos de estos modismos que aparecen con el verbo estar y el origen de su significado.
1.- Estar colgado
Significa estar atontado, ser extravagante, alocado, idiota, bobo. La palabra “colgado” significa, estar suspendido sin capacidad de reacción. La voz ha adquirido significados propios del mundo de la droga: se decía que una persona se había quedado “colgada” cuando el uso de estupefacientes había producido en su cerebro daños irreversibles. Es evidente que, en el curso lógico de sus ideas, una persona que no vuelve al mundo real, que no tiene los pies en la tierra y que está (o parece) drogado continuamente, es una persona colgada, suspendida en el aire.
Fernando parece que está colgado. Cuando le hablo, se me queda mirando y no me responde nada.
2.- Estar desconectado
Indica la falta de relación constante o regular con un grupo de personas o con una materia concreta. La expresión tiene su origen en el mundo de la tecnología. “Estar conectado a Internet” significa tener la posibilidad de acceder a la red de comunicación internacional. “Estar desconectado” supone por tanto, una forma de aislamiento, de ignorancia sobre una información.
Después de estar un mes de vacaciones, estoy totalmente desconectada de lo que pasa en la pandilla.
3.- Estar cachas
Se dice de los individuos fuertes y, en general, de los que hacen resaltar su musculatura en los gimnasios y esforzándose en aparentar gran fuerza física. En algunos lugares de España (Extremadura y Salamanca) las “cachas” eran las piernas y antes el tener buenas piernas suponía ser una persona fuerte y musculosa.
Otras voces que también se emplean para expresar el mismo significado son estar cuadrado o estar macizo (ésta con vertiente de deseo sexual, en masculino y femenino).
¿Has visto qué cachas está Pedro? Después de haber ido todo el año al gimnasio, quién diría cómo se ha puesto al final.
4.- Estar en el chasis
Se dice de las personas excesivamente delgadas, bien por constitución física o porque sufren una enfermedad. El “chasis” es el armazón o esqueleto de un automóvil y de aquí la comparación.
La delgadez no ha sido siempre un modelo de belleza femenina. En algunas civilizaciones primitivas se valoraba la generosidad de carnes en la mujer, porque se entendía que este tipo de hembras favorecían la reproducción y era precisamente la fertilidad lo que se consideraba sagrado.
Isabel está en el chasis, después de haber superado la anorexia. Ahora necesitará mucho tiempo para poder recuperarse.
5.- Estar puesto en algo
Se utiliza esta expresión para señalar que una persona está informada o sabe mucho sobre cierta materia. Cuando se afirma que una persona está puesta en algo, se expresa la certeza de que está imbuida de ciertos conocimientos, o que está situada correctamente en el mundo de dicha disciplina y que es competente para la tarea que le ha sido asignada.
No me preguntes sobre escritores españoles, que no estoy muy puesta en literatura española.

EXPRESIONES LABORALES

En este artículo os vamos a enseñar algunas de las expresiones coloquiales que hay en español en el ámbito laboral. La jerga que utilizan los trabajadores y profesionales en distintos campos y en situaciones varias. Estas expresiones no suelen aparecer en los diccionarios comunes.
Ser un trepa
Un trabajador que asciende de categoría en la misma empresa cometiendo actos indignos o impropios entre compañeros con el fin de situarse en puestos favorables. Tiene un significado denigrante y todos los “trepas” son repugnantes a la vista del resto de los trabajador e incluso de los jefes.
Isabel es una auténtica trepa. Acuérdate que empezó haciendo las fotocopias y mira a qué ha llegado. ¡Con un despacho propio!
Quedarle a uno dos telediarios
El “telediario” es la marca comercial de los informativos de Radio Televisión Española. Esta expresión significa que no le queda mucho tiempo a alguien para realizar una acción o que se acerca el final de una situación determinada. Con frecuencia se emplea para expresar la finalización de un contrato, de un trabajo, del tiempo vacacional etc.
Es una pena, pero por muy bueno que sea en el trabajo, a Pedro le quedan dos telediarios en esta empresa. El próximo mes van a hacer recorte de personal.
Ser un pica pleitos
Esta expresión hace referencia a los abogados, jueces y fiscales. Por desgracia para este colectivo, no es muy apreciado por el pueblo. Como en el caso de los médicos, se piensa que los abogados alargan infinitamente los juicios con el fin de sacarle todo el dinero posible a su cliente. Otras expresiones que se pueden utilizar en este sentido pueden ser: leguleyos, papelorios, chupatintas, tiralevitas, el de oficio...
Por culpa del pica pleitos, he perdido mi casa a causa del divorcio con mi mujer.
Vivir como un cura
Por alguna razón, la idea general acerca de los sacerdotes es que viven muy bien, de manera opulenta. No deja de resultar curioso que en un país tan fervientemente católico como España exista ese radical anticlericalismo en todas las manifestaciones populares. Al parecer, para los castellanos una cosa es la religión y otra bien distinta la institución religiosa. En el mundo laboral, esta expresión sugiere que un individuo no trabaja o que su trabajo es muy leve y placentero.
¿Has visto a Juan? Parece que viva como un cura. Casi siempre lo ves en la terraza tomándose unos vinos y nunca lo ves trabajando.
¡Qué poca sangre!
Expresión coloquial, familiar, con la que se lamenta uno de la poca viveza de otro en la realización de una tarea. Con esta locución también se recrimina la poca habilidad o destreza en un trabajo. La sangre representa aquí el impulso de la vitalidad, la energía y la perspicacia.
No te creas que pienso contratar a Francisca. Es una chica con más poca sangre, que los clientes acabarían por marcharse de la tienda sin comprar nada.

HISTORIA DEL ESPAÑOL EN AMÉRICA LATINA

Cuando Colón llegó a América en 1492, el idioma español ya se encontraba consolidado en la Península, puesto que durante los siglos XIV y XV se produjeron hechos históricos e idiomáticos que contribuyeron a que el dialecto castellano fraguara de manera más sólida y rápida que los otros dialectos románicos que se hablaban en España, como el aragonés o el leonés, además de la normalización ortográfica y de la aparición de la Gramática de Nebrija; pero en este nuevo mundo se inició otro proceso, el del afianzamiento de esta lengua, llamado hispanización.
La diversidad idiomática americana era tal, que algunos autores estiman que este continente es el más fragmentado lingüísticamente, con alrededor de 123 familias de lenguas, muchas de las cuales poseen, a su vez, decenas o incluso cientos de lenguas y dialectos. Sin embargo, algunas de las lenguas indígenas importantes -por su número de hablantes o por su aporte al español- son el náhuatl, el taíno, el maya, el quechua, el aimara, el guaraní y el mapuche, por citar algunas.
El español llegó al continente americano a través de los sucesivos viajes de Colón y, luego, con las oleadas de colonizadores que buscaban en América nuevas oportunidades. En su intento por comunicarse con los indígenas, recurrieron al uso de gestos y luego a intérpretes europeos o a indígenas cautivos para tal efecto, que permitiesen la intercomprensión de culturas tan disímiles entre sí.
La influencia de la Iglesia fue muy importante en este proceso, puesto que realizó, especialmente a través de los franciscanos y jesuitas, una intensa labor de evangelización y educación de niños y jóvenes de distintos pueblos mediante la construcción de escuelas y de iglesias en todo el continente.
Sin embargo, aquellos primeros esfuerzos resultaron insuficientes, y la hispanización de América comenzó a desarrollarse sólo a través de la convivencia entre españoles e indios, sobre todo con el mestizaje.
Pero no sólo la población indígena era heterogénea, sino que también lo era la hispana que llegó a colonizar el territorio americano, pues provenía de las distintas regiones de España, aunque especialmente de Andalucía. Esta mayor proporción de andaluces, que se asentó sobre todo en la zona caribeña y antillana en los primeros años de la conquista, habría otorgado características especiales al español americano: el llamado andalucismo de América, que se manifiesta, especialmente en el aspecto fonético.
En el plano fónico, por ejemplo, pérdida de la d entre vocales (aburrío por aburrido) y final de palabra (usté por usted, y virtú por virtud), confusión entre l y r ( “mardito” por “maldito”) o aspiración de la s final de sílaba (“pahtoh” por “pastos”) o la pronunciación de x, y, g, j, antiguas como h, especialmente en las Antillas, América Central, Colombia, Venezuela, Panamá o Nuevo México, hasta Ecuador y la costa norte de Perú.

FRASES HECHAS CON CIUDADES Y PUEBLOS

Hay muchas frases hechas y coloquiales en español en las que utilizamos los nombres de países, ciudades o pueblos. Ello se debe a razones históricas o algún hecho anecdótico que ocurrió en aquella localidad en particular y la hizo famosa. En este artículo os vamos a mostrar algunos ejemplos.
Armarse la de San Quintín
Se dice de los grandes altercados, discusiones o algarabías. La causa de esta expresión tiene origen en la batalla de San Quintín (1557) cuando las tropas españolas asentadas en Flandes invadieron el norte de Francia al mando del Duque de Saboya. La carnicería fue de tal magnitud que se aplicó desde entonces el nombre de San Quintín a toda reyerta o alboroto en general.
Como los de Fuenteovejuna, todos a una
Expresa la necesidad de ser solidarios en una tarea e imprime ánimo y coraje en la resolución de un problema. Es una frase que alude a un hecho histórico que ocurrió en el S. XV, bajo el mandato de los Reyes Católicos. Su fama se debe, sin embargo, a la comedia de Lope de Vega (1562 – 1635), que en su libro Fuenteovejuna cuenta la historia de solidaridad de todo un pueblo en defensa de una joven aldeana, que logra escapar de los actos ofensivos del comendador y consigue la sublevación del pueblo.
Quien se fue a Sevilla perdió su silla
Se utiliza para responder a quien ha dejado vacante una plaza y pretende recuperarla después de su ausencia. En general, se avisa sobre la posibilidad de perder algunos privilegios si se abandona el lugar que se ocupaba. La expresión tenía una leve variación en su origen. El dicho era de esta forma: “Quien se fue de Sevilla perdió su silla”. Se atribuye este dicho a una anécdota protagonizada por Alonso de Fonseca y su sobrino. Don Alonso le dijo a su sobrino que tomara posesión del obispado de Compostela en Galicia. El muchacho lo intentó, pero como era muy joven, las continuas disputas eclesiásticas le hicieron volver junto a su tío. Don Alonso decidió tomar cartas en el asunto. Cedió su propio arzobispado en Sevilla a su sobrino y se fue a Santiago a poner orden en aquella diócesis. Resuelto el problema, fundó el Colegio de Fonseca en Santiago y otro, con el mismo nombre, en Salamanca. Pero cuando quiso volver a su puesto en Sevilla, el sobrino no quiso cederle el cargo, diciendo: “Quien se fue de Sevilla, perdió su silla”. Finalmente, don Alonso consiguió que su sobrino abandonara la ciudad hispalense y se fuera a Santiago.
Irse por los cerros de Úbeda
Usamos esta locución para expresar que alguien al hablar se pierde en divagaciones innecesarias, cambia de tema de conversación o responde a lo que se le pregunta con algo que no tiene nada que ver con la cuestión. El dicho tiene su origen en la reconquista a los musulmanes de la ciudad jiennense de Úbeda, acontecida en 1234. Parece ser que uno de los más importantes capitanes del rey Fernando III, desapareció instantes antes de entrar en combate y se presentó en la ciudad una vez que había sido reconquistada. Al preguntarle el rey dónde había estado, el otro, ni corto ni perezoso, contestó que se había perdido por los cerros de

expresiones de español

En este artículo queremos presentaros algunos de los refranes más curiosos que hacen referencia a la envidia. El refranero español ofrece un panorama ajustado a la mentalidad del pueblo: su visión del mundo se desarrolla sobre cientos de anécdotas, referencias y significados ocultos.
Cuando el río suena, agua lleva
Es un conocido refrán de la murmuración y cotilleo. Lo expresan los chismosos para dar a entender que las habladurías de la gente seguramente tienen una causa cierta, incluso aunque no se tengan pruebas de ello.
- ¿Sabías que Pepe y María se han divorciado?
- Si ya lo decía yo, que cuando el río suena, agua lleva.

Piensa mal y acertarás
Con este refrán se recomienda desconfiar de las actitudes y comportamientos de otras personas. Generalmente, este refrán se expresa cuando no se comprenden las razones o causas de un hecho, y en ese caso, se aconseja suponer el peor de los motivos. En contra de este refrán hay otro que dice Piensa el ladrón que todos son de su condición. Es decir, que las personas deshonestas y ruines suelen pensar que todos son como ellos.
- Pedro dice que tiene mucho trabajo en la oficina y siempre llega muy tarde a casa.
- No es que quiera desanimarte, pero piensa mal y acertarás.

Ande yo caliente, ríase la gente
Este dicho expresa la poca importancia que se da a los comentarios o habladurías de la gente, en especial, cuando se trata de ropa o vestidos. Se recomienda actuar conforme a las ideas personales sin tener en cuenta la opinión ajena.
No insistas más, que voy a salir con mis pantalones viejos. Ya ves, ande yo caliente, ríase la gente.

Πέμπτη 14 Απριλίου 2011

Tortilla con verduras

Ingredientes (para 4 personas)
4 huevos
1 calabacín
1 berenjena
1 tomate
sal, pimienta
aceite de oliva
tomillo, romero

Preparación:
> Lavar las verduras y cortarlas en lonchas muy finas. Dorarlas en la sartén con un poco de aceite de oliva.

> Batir los huevos, añadir sal y pimienta. Colocar las verduras en un recipiente de lasaña. Ir incorporando poco a poco los huevos batidos. Añadir tomillo y romero.

> Hornear durante 30 min más o menos a una temperatura entre 150-180°C (termostato 5-6). Vigilar la cocción.

Jennifer Lopez es la mujer más bella 14/04/2011

Jennifer Lopez, la mujer más bella según la revista People, afirma que su trabajo le obliga a cuidar su apariencia.
La cantante y juez de American Idol, Jennifer Lopez, es la mujer más bella según la revista People. La vedette admite que cuando está en su casa con su marido Marc Anthony y sus mellizos de 3 años, Max y Emme, no es el tipo de madre que siempre está perfecta.
Sin embargo, asegura que son esos momentos lo que la hacen más feliz, y dice: «En esos momentos es cuando más feliz me siento. El hecho de poder tocarme el rostro, frotarme los ojos y acariciarme el pelo sin pensar en que lo voy a estropear.»
 
La cantante y actriz confiesa que debe hacer un esfuerzo para seguir manteniéndose en forma. La artista de 41 años, ha desarrollado una gran pasión por la moda y la belleza y empieza a influenciar ya a su hija Emme, afirmando que ambas tienen esa pasión en común. «Mi hija es muy femenina, al igual que yo cuando era pequeña. Le encanta que le pinte las uñas.» 

Τρίτη 12 Απριλίου 2011

Mariachi Vargas - El Jarabe Tapatio

Mariachi Vargas - Cielito Lindo Huasteco

mariachi



Los grupos de mariachi o mariachis son conjuntos musicales típicos de México, originarios de la región occidente en los actuales estados de Jalisco, Michoacán y Nayarit. Su música y vestimenta tiene fama en todo el mundo. Aún representando una de las muchas facetas regionales de la música mexicana, el mariachi se ha extendido como símbolo de la cultura mexicana. La música interpretada por mariachis se acostumbra en México en fiestas públicas tales como el día de las Madres (10 de mayo) o el de la Virgen del Guadalupe (12 de diciembre), reuniones familiares o serenatas. Entre los autores de canciones para mariachi más importantes están Rubén Fuentes, Gilberto Parra Paz, José Alfredo Jiménez, Tomás Méndez y Manuel Esperón.

Πέμπτη 7 Απριλίου 2011

juegos


Necesitas una semilla de algarroba.
Con la ayuda de un adulto y
utilizando un tornillo fino, le haces
un hueco de lado a lado, a la
semilla. Luego le pasas un cordón
grueso y le haces un doble nudo
 en el extremo. Ya tienes el gallito.

2- ¿ Cómo se juega ?
Se hace un círculo en la tierra. El
jugador número 1 pone su gallito
en el centro(lo agarra por el cordón)
El jugador número 2, lanza su gallito
(agarrándolo por el cordón) para
tratar de darle al gallito del jugador
número uno.

3-Se le da vuelta y tira. Si no le da,
cambian, el jugador número  dos
coloca su gallito al centro y el uno
lanza el suyo. Si se enredan los
gallitos, el primero que grite "careo"
le toca tirar.
4- Gana el que logre romper
el gallito del otro.
Si tu gallito gana, sigue compitiendo
con los otros que lo retan por el
título de campeón.